1. PrerequisitesAt the start of this course the student should have acquired the following competences:
- Competences corresponding the final attainment level of secondary school
An active knowlegde of :
All students who took a French course at the secondary school can follow this Communication française course. During the contact hours tips and exercises will lead to the reactivation of previously acquired skills and knowledge, so that students can implement these for their command of scientific French.
A passive knowledge of :
The aim of the course is not to be able to make translations into Dutch or English. If a reference is made to these languages, the objective is to draw attention to different linguistic structures and to enable multilingual communication.
- General knowledge of the use of a PC and the Internet
Specific prerequisites for this course:
Level of French : end of secondary studies = B2 Common European Framework for languages, that is to say vocabulary and expression B2, reading and speaking B2.1, listening and writing B1.2-B2.1. To check your level go to http://www.dialang.org/ and ask yourprofessor for an additional written and/or oral test. This program is available on computers at Scribani, Prinsstraat 10, 2000 Antwerpen.
2. Learning outcomes
Level B2.2 (CEFR)
After this course you will be able to:
-interpret and summarise texts on scientific topics followed by a PowerPoint presentation and a debate focusing on argumentation and structure;
-manage meetings and minutes;
-draft accurate reports;
-write persuasive business letters and emails;
- do phonecalls
in French.
3. Course contents
-Summaries of texts (written or audio) in the field of clinical sciences
-Technical presentations and debates.
-Meetings and minutes.
-Business correspondence, e.g. request for an internship with resumé, request for sponsoring.
-Telephone techniques.
In lectures students will be familiarised with communication techniques: summary, presentation, argumentation, debate, meetings, minutes, correspondence and telephone techniques in a business context. During practical tutorials students will apply concrete guidelines and models through communicative and functional exercises concentrating on persuasion and structure specific to French culture.
4. Teaching methodClass contact teaching:
LecturesPractice sessionsTutorialsSkills trainingPersonal work:
ExercisesAssignments:IndividuallyAssignments:In groupDirected self-study
Excursions
5. Assessment method and criteriaContinuous assessment:
ExercisesAssignmentsCase studies(interim) testsParticipation in classroom activities
6. Study materialRequired reading
Handouts and documents posted on BlackBoard or sold by Universitas, Antwerpen.
Optional readingThe following study material can be studied on a voluntary basis:
http://www.ua.ac.be/tewfrans
("ressources")
7. Contact informationPlease contact your professors ORALLY during office hours. E-mails on subjects posted on Blacboard or handled with in the classroom will
not be replied to.
(+)last update: 14/06/2011 14:00 dominique.markey